# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Stichting LogReport Foundation # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bugs@logreport.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-13 13:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:64 msgid "" " This field was never actually used and is obsolete. " " " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:errors-by-to-relay #: lire-email.pot.pl:158 msgid "" " Note: Only printed is the first word of the stat= field. Therefore: " " service means " "service unavailable " "user means user unknown host means host " "unknown data " "means data format error " " remote means remote protocol " "error can't " "means can't create output " " " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:volume-by-period #: lire-email.pot.pl:426 msgid "" " This report shows the volume of delivered emails in configurable time " "period. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-size #: lire-email.pot.pl:146 #, perl-format msgid "% Deliveries" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-status-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-to-email-by-domain #: lire-email.pot.pl:320 lire-email.pot.pl:348 #, perl-format msgid "% Domain" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:errors-by-to-relay #. REFERENCE: report:email:top-from-email-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange-per-relay #: lire-email.pot.pl:164 lire-email.pot.pl:264 lire-email.pot.pl:292 #, perl-format msgid "% Group" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period-by-status #: lire-email.pot.pl:118 msgid "% Period" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-delay #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period-by-status #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period #. REFERENCE: report:email:errors-by-to-relay #. REFERENCE: report:email:summary #. REFERENCE: report:email:top-deliveries-btw-relays #. REFERENCE: report:email:top-from-domain #. REFERENCE: report:email:top-from-email-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-from-relay #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange-per-relay #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange #. REFERENCE: report:email:top-status-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-to-domain #. REFERENCE: report:email:top-to-email-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-to-relay #. REFERENCE: report:email:top-volume-from-domain #. REFERENCE: report:email:top-volume-to-domain #. REFERENCE: report:email:tracked-recipients #. REFERENCE: report:email:tracked-senders #. REFERENCE: report:email:volume-by-period #: lire-email.pot.pl:102 lire-email.pot.pl:116 lire-email.pot.pl:132 #: lire-email.pot.pl:162 lire-email.pot.pl:200 lire-email.pot.pl:236 #: lire-email.pot.pl:248 lire-email.pot.pl:262 lire-email.pot.pl:276 #: lire-email.pot.pl:290 lire-email.pot.pl:306 lire-email.pot.pl:318 #: lire-email.pot.pl:332 lire-email.pot.pl:346 lire-email.pot.pl:360 #: lire-email.pot.pl:372 lire-email.pot.pl:384 lire-email.pot.pl:410 #: lire-email.pot.pl:422 lire-email.pot.pl:438 msgid "% Total" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-size #: lire-email.pot.pl:150 #, perl-format msgid "% Volume" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:volume-by-period #: lire-email.pot.pl:432 msgid "" " One email delivered to multiple destinations will be accounted " "for multiple times. For example, one 1K email sent to two recipients will " "count for 2K of volume. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-avg-delay-by-to-relay-and-to-domain #: lire-email.pot.pl:222 msgid "Average delay is in seconds" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-avg-delay-by-to-relay-and-to-domain #: lire-email.pot.pl:224 msgid "Avg Delay" msgstr "" #. REFERENCE: email_default.xml #: lire-email.pot.pl:4 msgid "By Period" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:18 msgid "DLF Schema for Email service" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-delay #: lire-email.pot.pl:98 msgid "Delay" msgstr "" #. REFERENCE: email_default.xml #: lire-email.pot.pl:10 msgid "Delays and Sizes" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-delay #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period-by-status #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-size #. REFERENCE: report:email:errors-by-to-relay #. REFERENCE: report:email:summary #. REFERENCE: report:email:top-deliveries-btw-relays #. REFERENCE: report:email:top-from-domain #. REFERENCE: report:email:top-from-email-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-from-relay #. REFERENCE: report:email:top-status-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-to-domain #. REFERENCE: report:email:top-to-email-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-to-relay #: lire-email.pot.pl:100 lire-email.pot.pl:114 lire-email.pot.pl:130 #: lire-email.pot.pl:144 lire-email.pot.pl:160 lire-email.pot.pl:198 #: lire-email.pot.pl:234 lire-email.pot.pl:246 lire-email.pot.pl:260 #: lire-email.pot.pl:274 lire-email.pot.pl:316 lire-email.pot.pl:330 #: lire-email.pot.pl:344 lire-email.pot.pl:358 msgid "Deliveries" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period #: lire-email.pot.pl:126 msgid "Deliveries Attempts By $period Period" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period-by-status #: lire-email.pot.pl:110 msgid "Deliveries Attempts By $period Period By Status" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-delay #: lire-email.pot.pl:96 msgid "Deliveries Attempts By Delay" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-delay #: lire-email.pot.pl:90 msgid "Deliveries Attempts By Delay Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period-by-status #: lire-email.pot.pl:104 msgid "Deliveries Attempts By Period By Status Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period #: lire-email.pot.pl:120 msgid "Deliveries Attempts By Period Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-size #: lire-email.pot.pl:140 msgid "Deliveries Attempts By Size" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-size #: lire-email.pot.pl:134 msgid "Deliveries Attempts By Size Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:58 lire-email.pot.pl:62 msgid "Delivery Time" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:from_domain-by-period #: lire-email.pot.pl:172 msgid "Different From Domain by $period Period" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:from_domain-by-period #: lire-email.pot.pl:166 msgid "Different From Domain by Period Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:from_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:178 msgid "Different From Email for Selected Domains by Period Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:from_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:186 msgid "" "Different From Users from Domain matching \"$select_domain\" by $period " "Period" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:to_domain-by-period #: lire-email.pot.pl:208 msgid "Different To Domain by $period Period" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:to_domain-by-period #: lire-email.pot.pl:202 msgid "Different To Domain by Period Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:to_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:386 msgid "Different To Email for Selected Domains by Period Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:to_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:394 msgid "" "Different To Users for Domain matching \"$select_domain\" by $period Period" msgstr "" #. REFERENCE: email_default.xml #: lire-email.pot.pl:14 msgid "Different Users and Domains" msgstr "" #. REFERENCE: email_default.xml #. REFERENCE: report:email:from_domain-by-period #. REFERENCE: report:email:to_domain-by-period #: lire-email.pot.pl:6 lire-email.pot.pl:176 lire-email.pot.pl:212 msgid "Domains" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:summary #: lire-email.pot.pl:192 lire-email.pot.pl:196 msgid "Email Summary" msgstr "" #. REFERENCE: email_default.xml #: lire-email.pot.pl:16 msgid "Errors" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:errors-by-to-relay #: lire-email.pot.pl:156 msgid "Failed Deliveries By Relay" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:errors-by-to-relay #: lire-email.pot.pl:152 msgid "Failed Deliveries By Relay Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-avg-delay-by-to-relay-and-to-domain #: lire-email.pot.pl:214 msgid "Highest Average Delay By To Relay And To Domain Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-avg-delay-by-to-relay-and-to-domain #: lire-email.pot.pl:220 msgid "Highest Average Delay By To Relay and To Domain, Top $delay_to_show" msgstr "" #. REFERENCE: email_default.xml #: lire-email.pot.pl:12 msgid "Hourly" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange #: lire-email.pot.pl:294 msgid "Largest Email Exchange Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange-per-relay #: lire-email.pot.pl:278 msgid "Largest Email Exchange Per Relay Pair Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange-per-relay #: lire-email.pot.pl:286 msgid "" "Largest Email Exchange by Relay Pair, Top $exchange_to_show From-relays, Top " "$msg_to_show To-relays" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange #: lire-email.pot.pl:302 msgid "" "Largest Email Exchange, Top $exchange_to_show, Top $msg_to_show Messages" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-volume-from-domain #: lire-email.pot.pl:362 msgid "Largest Volume Received From Domain Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-volume-from-domain #: lire-email.pot.pl:368 msgid "Largest Volume Received From Domain, Top $domain_to_show" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-volume-to-domain #: lire-email.pot.pl:374 msgid "Largest Volume Sent To Domain Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-volume-to-domain #: lire-email.pot.pl:380 msgid "Largest Volume Sent To Domain, Top $domain_to_show" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:34 msgid "Message ID" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-deliveries-btw-relays #: lire-email.pot.pl:226 msgid "Most Deliveries Between Relays Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-deliveries-btw-relays #: lire-email.pot.pl:232 msgid "Most Deliveries Between Relays, Top $connection_to_show" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-domain #: lire-email.pot.pl:238 msgid "Most Deliveries From Domain Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-domain #: lire-email.pot.pl:244 msgid "Most Deliveries From Domain, Top $domain_to_show" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-relay #. REFERENCE: report:email:top-to-relay #: lire-email.pot.pl:266 lire-email.pot.pl:350 msgid "Most Deliveries From Relay Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-relay #: lire-email.pot.pl:272 msgid "Most Deliveries From Relay, Top $relay_to_show" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-email-by-domain #: lire-email.pot.pl:250 msgid "Most Deliveries From User By Domain Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-email-by-domain #: lire-email.pot.pl:258 msgid "" "Most Deliveries From User By Domain, Top $domain_to_show, Top $user_to_show " "Users" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-to-domain #: lire-email.pot.pl:322 msgid "Most Deliveries To Domain Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-to-domain #: lire-email.pot.pl:328 msgid "Most Deliveries To Domain, Top $domain_to_show" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-to-relay #: lire-email.pot.pl:356 msgid "Most Deliveries To Relay, Top $relay_to_show" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-to-email-by-domain #: lire-email.pot.pl:334 msgid "Most Deliveries To User By Domain Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-to-email-by-domain #: lire-email.pot.pl:342 msgid "" "Most Deliveries To User By Domain, Top $domain_to_show, Top $user_to_show " "Users" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period-by-status #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period #. REFERENCE: report:email:from_domain-by-period #. REFERENCE: report:email:from_user-from-domain-by-period #. REFERENCE: report:email:to_domain-by-period #. REFERENCE: report:email:to_user-from-domain-by-period #. REFERENCE: report:email:volume-by-period #: lire-email.pot.pl:112 lire-email.pot.pl:128 lire-email.pot.pl:174 #: lire-email.pot.pl:188 lire-email.pot.pl:210 lire-email.pot.pl:396 #: lire-email.pot.pl:434 msgid "Period" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:30 msgid "Queue ID" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:tracked-recipients #: lire-email.pot.pl:408 msgid "Received" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:74 msgid "Receiving Relay" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:78 msgid "Receiving Relay IP" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:70 msgid "Recipient's Domain" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:66 msgid "Recipient's User" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:tracked-senders #: lire-email.pot.pl:418 msgid "Recipients By Senders Matching $tracked_email_re" msgstr "" #. REFERENCE: email_default.xml #: lire-email.pot.pl:8 msgid "Relays" msgstr "" #. REFERENCE: filter:email:select-client-ip #: lire-email.pot.pl:440 msgid "Select Client IP Filter" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:42 msgid "Sender's Domain" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:38 msgid "Sender's User" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:tracked-recipients #: lire-email.pot.pl:406 msgid "Senders By Recipients Matching $tracked_email_re" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:46 msgid "Sending Relay" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:tracked-senders #: lire-email.pot.pl:420 msgid "Sent" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:26 msgid "Server" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-size #: lire-email.pot.pl:54 lire-email.pot.pl:142 msgid "Size" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:82 msgid "Status" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-status-by-domain #: lire-email.pot.pl:308 msgid "Status Summary For Most Common Domains" msgstr "" #. REFERENCE: email_default.xml #: lire-email.pot.pl:2 msgid "Summary" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-status-by-domain #: lire-email.pot.pl:314 msgid "Summary of delivery for the most common domains." msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:20 msgid "" "The email DLF schema represents delivery done by an mail " "transfer agent between one one recipient. Each DLF " "record contains the information related to the process of delivering between " "one sender and one recipient. Each exchange between one sender and one " "recipient will results in one and only one DLF record. " "If one sender is sending to multiple recipients, the DLF file should " "contains one record for each recipient. This DLF " "schema is different from the other ones because it contains pre-analysed " "data. It is currently in redesign and will become something that will more " "closely resemble what you can usually find in an email log file. Different " "information for each phase of the mail delivery process. That " "schema will probably become a derived schema from the new base schema. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:88 msgid "The complete native status message related to the email's delivery. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:36 msgid "" "The content of the Message-ID header of the delivered message. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:48 msgid "" "The hostname from which the email was received. For email submitted via the " "sendmail interface or other similar mechanism, this " "should be localhost. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:72 msgid "The hostname of the recipient's email address." msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:44 msgid "The hostname of the sender's email address." msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:28 msgid "" "The hostname on which the MTA is running. That " "original intent of that field was to analyse email servers' farm which used " "syslog to centralize their logs. This method of analysis for multiple " "servers was never actually used and is considerd obsolete. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:76 msgid "" "The hostname to which the email was delivered. If the recipient is a local " "user and this was the \"final\" delivery, this should be localhost. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:52 msgid "" "The ip address from which the email was received. For email submitted via " "the sendmail interface or other similar mechanism, this " "should be 127.0.0.1. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:80 msgid "" "The ip address to which the email was delivered. If the recipient is a local " "user and this was the \"final\" delivery, this should be 127.0.0.1. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:68 msgid "The local part of the recipient's email address." msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:40 msgid "The local part of the sender's email address." msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:32 msgid "" "The queue identifier. This should be the identifier that can be used to " "reconstitute the delivery process from the native log file regarding the " "delivery that this DLF record represents. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:56 msgid "The size of the message." msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:84 msgid "" "The status code of the delivery. Only standardized code are sent which is used when the delivery succeeded without error and " "deferred for when the email still wasn't delivered at the " "end of the log file. Other values are specific to each service. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:24 msgid "" "The time of the first event regarding that delivery. That should be the time " "the email enter the delivery process. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:60 msgid "" "The time that it took to deliver the message. This should be equivalent to " "the time of the delivery event minus the value of the time field. " msgstr "" #. REFERENCE: filter:email:select-client-ip #: lire-email.pot.pl:442 msgid "" "This filter specification can be used to select the deliveries coming from a " "particular client host or relay. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:from_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:184 msgid "" "This parameter contains a regexp that will be used to select the domains for " "which different from addresses will be computed. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:to_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:392 msgid "" "This parameter contains a regexp that will be used to select the domains for " "which different to addresses will be computed. " msgstr "" #. REFERENCE: filter:email:select-client-ip #: lire-email.pot.pl:444 msgid "" "This parameter contains the regular expression that will be used to select " "the deliveries coming from particular hosts. Only deliveries made by a " "client host matching that regexp will be included in the subreports. The " "match is done on the client IP address (not its hostname). " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-deliveries-btw-relays #: lire-email.pot.pl:230 msgid "" "This parameter controls the number of connections to display in the report. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-avg-delay-by-to-relay-and-to-domain #: lire-email.pot.pl:218 msgid "This parameter controls the number of delay to display in the report. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-status-by-domain #: lire-email.pot.pl:312 msgid "This parameter controls the number of domains to display in the report." msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-domain #. REFERENCE: report:email:top-from-email-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-to-domain #. REFERENCE: report:email:top-to-email-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-volume-from-domain #. REFERENCE: report:email:top-volume-to-domain #: lire-email.pot.pl:242 lire-email.pot.pl:256 lire-email.pot.pl:326 #: lire-email.pot.pl:340 lire-email.pot.pl:366 lire-email.pot.pl:378 msgid "" "This parameter controls the number of domains to display in the report. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange-per-relay #: lire-email.pot.pl:284 msgid "" "This parameter controls the number of from-relays to display in the report. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange #: lire-email.pot.pl:298 msgid "" "This parameter controls the number of messages to display in the report. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-relay #. REFERENCE: report:email:top-to-relay #: lire-email.pot.pl:270 lire-email.pot.pl:354 msgid "This parameter controls the number of relays to display in the report. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange #: lire-email.pot.pl:300 msgid "" "This parameter controls the number of sender, recipient to display in the " "report. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange-per-relay #: lire-email.pot.pl:282 msgid "" "This parameter controls the number of to-relays per from-relay to display in " "the report. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-email-by-domain #. REFERENCE: report:email:top-to-email-by-domain #: lire-email.pot.pl:254 lire-email.pot.pl:338 msgid "" "This parameter controls the number of user by domain to display in the " "report. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-delay #: lire-email.pot.pl:94 msgid "" "This parameter controls the size of the delay ranges over which the " "deliveries are aggregated. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-size #: lire-email.pot.pl:138 msgid "" "This parameter controls the size of the size ranges over which the " "deliveries are aggregated. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period-by-status #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period #. REFERENCE: report:email:volume-by-period #: lire-email.pot.pl:108 lire-email.pot.pl:124 lire-email.pot.pl:428 msgid "" "This parameter controls the time period over which the deliveries are " "aggregated. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:to_domain-by-period #: lire-email.pot.pl:206 msgid "" "This parameter controls the time period which will be used to compute " "different domains. For example, if you use 1d here, " "you'll get the number of different destination email addresses' domain that " "received an email through your server in one day. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:from_domain-by-period #: lire-email.pot.pl:170 msgid "" "This parameter controls the time period which will be used to compute " "different domains. For example, if you use 1d here, " "you'll get the number of different source email addresses' domain that " "sended email through your server in one day. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:to_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:390 msgid "" "This parameter controls the time period which will be used to compute " "different user. For example, if you use 1d here, you'll " "get the number of different email addresses' from the selected domains that " "received an email through your server in one day. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:from_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:182 msgid "" "This parameter controls the time period which will be used to compute " "different user. For example, if you use 1d here, you'll " "get the number of different email addresses' from the selected domains that " "sended email through your server in one day. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:tracked-recipients #: lire-email.pot.pl:404 msgid "" "This parameter controls which recipient emails will be included in the " "report. E.g. \"joe\\@example\\.com\" or \"(joe|ann|mailer-daemon)\\@example" "\\.org\" or \"root\\@example\\.com|john\\.doe\\@example\\.net\": regexp's " "should be Perl style, with suitable escaping. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:tracked-senders #: lire-email.pot.pl:416 msgid "" "This parameter controls which sender emails will be included in the report. " "E.g. \"joe\\@example\\.com\" or \"(joe|ann|mailer-daemon)\\@example\\.org\" " "or \"root\\@example\\.com|john\\.doe\\@example\\.net\": regexp's should be " "Perl style, with suitable escaping. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-status-by-domain #: lire-email.pot.pl:310 msgid "This report is a summary for the most common domains." msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-deliveries-btw-relays #: lire-email.pot.pl:228 msgid "" "This report lists the connections between two relays with the most " "deliveries." msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-volume-from-domain #: lire-email.pot.pl:364 msgid "" "This report lists the domain from which we received the largest volume of " "mail." msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-domain #: lire-email.pot.pl:240 msgid "This report lists the domain from which we received the most emails." msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-to-domain #: lire-email.pot.pl:324 msgid "This report lists the domain to which we sent the most emails." msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-volume-to-domain #: lire-email.pot.pl:376 msgid "" "This report lists the domains to which the largest volume of mail was sent." msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange-per-relay #: lire-email.pot.pl:280 msgid "" "This report lists the pairs of from- and to-relays which exchanged the " "largest volume of email. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-relay #: lire-email.pot.pl:268 msgid "This report lists the relay from which we received the most emails. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-to-relay #: lire-email.pot.pl:352 msgid "This report lists the relay to which we sent the most emails. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-from-email-by-domain #: lire-email.pot.pl:252 msgid "" "This report lists the user by domain from which we received the most emails. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-to-email-by-domain #: lire-email.pot.pl:336 msgid "This report lists the user by domain to which we sent the most emails." msgstr "" #. REFERENCE: report:email:summary #: lire-email.pot.pl:194 msgid "This report shows a summary of email deliveries." msgstr "" #. REFERENCE: report:email:errors-by-to-relay #: lire-email.pot.pl:154 msgid "" "This report shows the errors that happened for each relay that was " "contacted. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-delay #: lire-email.pot.pl:92 msgid "" "This report shows the number of deliveries attempts aggregated in " "configurable delay range. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-size #: lire-email.pot.pl:136 msgid "" "This report shows the number of deliveries attempts aggregated in " "configurable size range. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period #: lire-email.pot.pl:122 msgid "" "This report shows the number of delivery attempts aggregated in configurable " "time periods. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-period-by-status #: lire-email.pot.pl:106 msgid "" "This report shows the number of delivery attempts that resulted in a " "specific status, aggregated in configurable time periods. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:from_domain-by-period #: lire-email.pot.pl:168 msgid "" "This report shows the number of different email domains that used your email " "server in an given period. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:to_domain-by-period #: lire-email.pot.pl:204 msgid "" "This report shows the number of different email domains to which the server " "sent an email in an given period. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:to_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:388 msgid "" "This report shows the number of different local parts from some domains that " "received at least an email through the mail system in a given period. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:from_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:180 msgid "" "This report shows the number of different local parts from some domains that " "sended at least an email through the mail system in a given period. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:tracked-recipients #: lire-email.pot.pl:402 msgid "" "This report shows the number of messages received from each sender for " "selected recipient emails. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:tracked-senders #: lire-email.pot.pl:414 msgid "" "This report shows the number of messages sent to each recipients for " "selected sender emails. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-avg-delay-by-to-relay-and-to-domain #: lire-email.pot.pl:216 msgid "This report shows the relay and domain with the highest average delay. " msgstr "" #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange #: lire-email.pot.pl:296 msgid "" "This report the sender and recipient that exchange the largest volume of " "email. " msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:22 msgid "Timestamp" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:tracked-recipients #: lire-email.pot.pl:400 msgid "Tracked Recipients Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:tracked-senders #: lire-email.pot.pl:412 msgid "Tracked Senders Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:from_user-from-domain-by-period #. REFERENCE: report:email:to_user-from-domain-by-period #: lire-email.pot.pl:190 lire-email.pot.pl:398 msgid "Users" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:deliveries-by-size #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange-per-relay #. REFERENCE: report:email:top-largest-email-exchange #. REFERENCE: report:email:top-volume-from-domain #. REFERENCE: report:email:top-volume-to-domain #. REFERENCE: report:email:volume-by-period #: lire-email.pot.pl:148 lire-email.pot.pl:288 lire-email.pot.pl:304 #: lire-email.pot.pl:370 lire-email.pot.pl:382 lire-email.pot.pl:436 msgid "Volume" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:volume-by-period #: lire-email.pot.pl:430 msgid "Volume Delivered By $period Period" msgstr "" #. REFERENCE: report:email:volume-by-period #: lire-email.pot.pl:424 msgid "Volume Delivered By Period Email Report" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:50 msgid "from_relay_ip" msgstr "" #. REFERENCE: filter:email:select-client-ip #: lire-email.pot.pl:446 msgid "selected deliveries coming from IP addresses matching $ip-range ip" msgstr "" #. REFERENCE: schema:email #: lire-email.pot.pl:86 msgid "xstat" msgstr ""